Livros Publicados

Obras Teatrais

Textos

Curriculum

 

Obras Teatrais de Mario García-Guillén

“DUAS HORAS PARA FUGIR”

Monólogo em dois atos, cada um dividido em dois quadros, para uma atriz.

Sinópse: Mara, uma mulher madura, casada com Henri, que se apaixona por Paul, jovem soldado alemão. Todo o drama provem de sua ligação com Paul e suas lembranças das relações com Henri. A peça passa-se entre esses dois fogos: “compreendendo as razões do marido e admirando a coragem e o vigor das respostas de Paul”... e ela terá que tomar uma decição.

Peça representada no Teatro de Arena, de São Paulo, por Paula Martins, com direção de Fernando Coelho. (1972)

O texto foi publicado pela “Editora do Escritor Ltda.” Aos 7 de setembro de 1972, (Ano Internacional do Livro e IV Centenário de “Os Lusíadas”) traduzida por Maud Mölder, com prólogo da Dra. Célia Berrettini, de USP y apresentação de Fernando Coelho.

Ob.- A estréia desta peça no idioma original espanhol (“Dos horas para huir”) foi estreada na “Casa de Galicia” de São Paulo, pela atriz Consuelo Guisasola, em 1969.


 

“VOCÊ SABE QUE DIA É HOJE?”

Drama em dois atos, com dez personagens.

Sinópse: Romance entre Carlo e Sonia. Carlo se considera uma espécie de anti-Cristo que vejo a modificar muitas coisas na sociedade. A peça parte de um fato real: um estudante que mata a sua garota, companheira na escola, ao saber que não é correspondido no amor por ela.

A peça foi lida num seminário de dramaturgia programado pela USP na “Aliança Francesa” de São Paulo, com Renata Pallottini, Lauro César Muniz e Ewerton de Castro, entre outros, em 1974. Depois entrou em temporada no Teatro da Secretaria de Cultura do Estado de São Paulo, por um grupo de jovens atores.

Publicada pela “Editora do Escritor Ltda.” São Paulo, 1974, com prefacio do editor e escritor Benedito Luz e Silva, e depois reeditada pelo “Movimento de Teatro Zero Hora”.


 

“POR CIMA DAS ESTRELAS”

Peça em um ato, com duas personagens: Violeta e Alfredo.

Sinópse: Violeta e Alfredo se encontram num café teatro e são obrigados a compartir uma mesa à espera de sua apresentação pois ambos são atração do local nessa noite. As personagens soltam suas inquietações, buscas e frustrações, num ambiente paulistano post-revolução de 1964. Surgem momentos de humor “no meio de uma trama angustiada” e poética.

A peça se representou durante uma longa temporada no “Teatro Igreja” e no “Teatro Sérgio Cardoso”, de São Paulo (1985), com Wanda Stefânia (Violeta) e Sérgio Ferreira (Alfredo), dirigidos por Eugênio Puppo.

O texto foi publicado por “João Scortecci Editor” em outubro de 1987, com prefácio de Carmelinda Guimarães, crítica de teatro do jornal “A Tribuna”, de Santos, e apresentação do jornalista Antonio Gelli.

Durante a década de 1990 a peça teve sucessivas montagens e representações a cargo da “Oficina Experimental de Teatro de Santos” (OFITEX) com Rose Mayer e Simone Borges (Violeta) e Osmar Cavalcante e Marcelo Duarte (Alfredo) e direção de Carol Ferreiras.


 

“VIVA PASOLINI”

Peça dramática em um ato dividido em 17 cenas. Mais de vinte personagens.

Sinópse: Uma biografia de Pasolini em linguagem teatral. Com evocação da mãe, dos três garotos do escândalo de Ramuscello, dos subúrbios da Roma de 1968, do trabalho de Pasolini no estudo e de seu assassinato.

Publicação da “Editora Soma” São Paulo, 1984.


 

“CERVANTES-NUMANCIA”

Tragédia em um ato, adaptada da “Numancia” de Miguel de Cervantes.

Sinópse: Com base no cerco que os romanos fizeram à cidade de Numancia, o autor aproveita para misturar um canto à liberdade com uma visão profética e atualizada. Mas a também uma história de amor impossível entre Mario, Lira e Servio.

Peça representada nas principais cidades do Estado de São Paulo e em Brasília, sob patrocínio da Embaixada da Espanha, pela “Ofitex” de Santos, grupo integrado por mais de quarenta atores e atrizes, em 1990, 1991 e 1992.
O texto “Cervantes-Numância” foi publicado por Edições Loyola, São Paulo, 1990, com prefácios de Juan Luis Flores Arroyuelo, Cônsul Geral da Espanha em São Paulo, e Heloisa Costa Milton, Professora de Língua e Literatura Espanhola e Hispano-americana da UNESP .


 

“PALMARES: A Epopéia do negro no Brasil. Hoje: Ensaio geral”
Drama em sete cenas. Um grupo de atores e atrizes, nos ensaios.

Sinópse: Um grupo de atores e atrizes, trabalham no ensaio e montagem do drama acontecido com os negros em Palmares. Os ritos do Brasil colonial, a luta do negro pela liberdade, e uma história de amor entre Ricardo e Simone...

Peça representada em Santos e em vaias cidades do interior do Estado de São Paulo pelo grupo da “Ofitex”.

Peça publicada por Edições Loyola, São Paulo 1992.


 

“RIO TIETÈ”

Um ato dividido em seis cenas. Um mínimo de sete personagens.

Sinópse: Uma família de caboclos vai até São Paulo capital, acompanhando o caminho do Rio Tietê. Romance de uma jovem, mãe solteira, num mundo de preconceitos... e esperanças.

Peça estreada no Teatro Municipal de Santos e representada em vaias cidades do interior do Estado de São Paulo, pelo grupo da “Ofitex”.

Peça publicada por “Edições Loyola” São Paulo, 1984


 

“NUM LUGAR DE LA MANCHA”
“EN UN LUGAR DE LA MANCHA”

Comedia em seis quadros para sete ou oito atores e coro.

Sinópse: Inspirada no romance de Cervantes a peça conta novos amores e aventuras de Dom Quixote e seu escudeiro Sancho.

Peça publicada em edição bilíngüe (português e espanhol) por “Edições Loyola” de São Paulo, 1996. Prefacio da especialista em temas cervantinos Dra. Maria Augusta da Costa Vieira, USP.


 

“OUTRA MORTE ANUNCIADA”
“OTRA MUERTE ANUNCIADA”

Drama em dez cenas para treze ou quatorze personagens que poderiam reduzir-se a seis e um corpo de baile.

Sinópse: Obra que mostra diferentes momentos da vida de Federico García Lorca no seu centenário. Com personagens inspirados em seus contemporâneos: Dali, Buñuel, a irmã e a mãe de Federico.

Peça publicada em texto bilíngüe (espanhol e português) por “Edições Loyola” de São Paulo, 1998.


 

A PIOR DE TODAS
“LA PEOR DE TODAS”

Sinópse: Um professor vai ler uma palestra sobre Sor Juana Inês de La Cruz, exaltando seu patriotismo mexicano e seu valor como poeta e religiosa, quando a freira passa a falar pela boca do professor, apresentando a procura do amado e da amada... declamando seus poemas e cantando suas canções, e revivendo seu feminismo e as críticas a sua época.

O ato teve grande sucesso nas suas apresentações no Festival Internacional de Teatro em La Paz (Bolívia),  na Universidade de Cádiz, na Espanha e na USP, na Biblioteca Municipal, e nos Centros Culturais em que se apresentou em São Paulo. A imprensa de La Paz, considerou o ato "imperdível" e foi obrigada sua repetição, considerando "La Peor de Todas" um dos melhores textos dos Festival.

 

voltar